บัวร์

บัวร์
คำอธิบายของภาพนี้ยังแสดงความคิดเห็นด้านล่าง
ครอบครัวชาวโบเออร์ในปี 2429

ประชากรที่สำคัญตามภูมิภาค
คนอื่น
ภาษาชาวแอฟริกัน

ครอบครัวโบเออร์ราวปี 1900

ชาวบัวร์ (จากภาษา อาฟริกา "  boer  ", [ bu ː ɾ ] [ 1 ]แปลว่า "  ชาวนา "  , พหูพจน์ "  Boere  ") เป็นผู้บุกเบิกผิวขาวของแอฟริกาใต้โดยส่วนใหญ่มาจากพื้นที่ที่พูดภาษาดัตช์จากยุโรปมาจากจังหวัดอิสระทางตอนเหนือ จากนั้นเรียกว่าUnited Provinces ( เนเธอร์แลนด์ ในปัจจุบัน ) แต่ก็มาจากเยอรมนีและฝรั่งเศสด้วย

ในศตวรรษ  ที่ 19 มีการอพยพจากเนเธอร์แลนด์ไปยังอาณานิคมของDutch Guiana (ปัจจุบันคือประเทศซูรินาเม ) ในระดับที่น้อยกว่าเช่นกัน ลูกหลานของผู้ตั้งถิ่นฐานเหล่านี้ยังคงเรียกว่าBoeroe's (ออกเสียงว่า [bu:ru:])

ในศตวรรษที่ 20 คำว่า  Boersซึ่งมักหมายถึง คนที่พูด ภาษาแอฟริกา ในชนบท ถูกแทนที่โดยชาวแอฟริกันซึ่งรวมถึงชาวแอฟริกาใต้ผิวขาวทั้งหมดในเมืองหรือชนบทที่ใช้ภาษาดัตช์หรือภาษาแอฟริ กัน

ประวัติศาสตร์

ต้นกำเนิดของชาวบัวร์

การมาถึงแหลมJan van Riebeeckในปี1652

ชาวบัวร์เป็นลูกหลานของผู้ตั้งถิ่นฐานชาวดัตช์ เยอรมันและฝรั่งเศสซึ่งตั้งแต่ศตวรรษที่17ค่อยๆ ยึดครองพื้นที่แหลมกู๊ดโฮ

เดอะเป็นผู้บังคับการเรือห้าลำของบริษัทอินเดียตะวันออกของดัตช์ (ชื่อReijer , Oliphant , Goede Hoop, Walvisch , Dromedaris ) กัปตันJan van Riebeeckลงจอดที่ Table Bayใกล้คาบสมุทร Cape of Good Hopeที่ปลายสุดทางตะวันตกเฉียงใต้ของแอฟริกา มีผู้บุกเบิกเก้าสิบคนรวมถึงผู้หญิงเพียงแปดคนเท่านั้นที่เขาก่อตั้งเคปทาวน์ซึ่งเป็นเมืองแม่ของสาธารณรัฐแอฟริกาใต้ในอนาคต จากนั้นจึงกลายเป็นแหล่งค้าขายง่ายๆ บนเส้นทางสู่ อินเดีย

ชาวโบเออร์ในแอฟริกาใต้ (พ.ศ. 2349 )

Jan van Riebeeck ไม่ได้มีไว้เพื่อสร้างอาณานิคมแต่เป็นเสาหลักสำหรับเรือที่เดินทางไปยังEast Indies อย่างไรก็ตาม เพื่อเพิ่มผลผลิตทางการเกษตรของอาณานิคมเพื่อเลี้ยงประชากรและรับประกันการจัดหาเรือ เขาแนะนำให้ชาวอาณานิคมได้รับการปล่อยตัวจากภาระผูกพันของพวกเขาต่อหน้าบริษัทและอนุญาตให้ตั้งถิ่นฐานในฐานะเกษตรกรในเคปทาวน์ และ กับการค้า. ในเดือนกุมภาพันธ์ค.ศ. 1657บริษัทได้ออกใบอนุญาตครั้งแรกให้พนักงาน (อดีต) เก้าคนตั้งถิ่นฐานอย่างอิสระริมแม่น้ำ Liesbeek สิ่งเหล่านี้เพื่อสร้างชนชั้นเจ้าของที่ดินชาวดัตช์ที่เป็นชาวนาอิสระ ( vrijburgerหรือ "พลเมืองอิสระ") [2 ]เรียกง่ายๆ ว่าชาวเมืองและต่อมาชาวบัวร์

การพัฒนาโบเออร์และการพึ่งพาตนเอง

Hartebeesthut บ้าน โคลนแห้ง ที่อยู่อาศัยของ Trekboers ใน Karoo

สังคมโบเออร์เริ่มพัฒนาภายใต้กรอบของ เศรษฐกิจ การเกษตรโดยมีพื้นฐานมาจากการปลูกองุ่นข้าวสาลีและการเลี้ยงสัตว์ ในปีค.ศ. 1688 ฮูเกอโนต์ 238 คนซึ่งถูกขับไล่ออกจากฝรั่งเศสโดยการเพิกถอนคำสั่งของน็องต์[ 3 ]ได้เข้าร่วมกับชาวดัตช์ 800 คนในอาณานิคมเคปและพัฒนาการปลูกองุ่นบนที่ดินที่อุดมด้วย alluvium ในหุบเขา Olifantshoek ในปี ค.ศ. 1691 มากกว่าหนึ่งในสี่ของประชากรยุโรปของCape Colonyมีถิ่นกำเนิดที่ไม่ใช่ชาวดัตช์[ 4 ]. การผสม กลมกลืนทางวัฒนธรรม เกิดขึ้นทำให้ มี การรับ เอาวัฒนธรรมและภาษาดัตช์มาใช้อย่างแพร่หลาย[ 5 ] เช่นเดียวกับรัฐธรรมนูญของประชากรผิวขาวที่พูดภาษาแอฟริกาโดยเฉพาะ

ในปี1706ผู้ตั้งถิ่นฐานชาวดัตช์แสดงท่าทีต่อต้านรัฐบาลอาณานิคมเป็นครั้งแรก โดยเฉพาะอย่างยิ่ง เฮนดริก บิโบลต์วัยหนุ่มปฏิเสธที่จะเชื่อฟังคำสั่งของผู้พิพากษาที่โต้แย้งว่าเขาไม่ใช่ชาวดัตช์อีกต่อไป แต่เป็นชาวแอฟริกัน (แอฟริกัน) จากนั้นบริษัทจึงตัดสินใจหยุดการย้ายถิ่นฐาน ของชาวดัตช์ ไปยังอาณานิคม และกำหนดขั้นตอนการบริหารทางแพ่ง การค้า และภาษีที่เพิ่มขึ้นเพื่อวางแผนเศรษฐกิจในท้องถิ่น นโยบายที่เข้มงวดนี้ได้รับการสนับสนุนทั้ง ๆ ที่ตัวมันเองมี จิตวิญญาณเสรีนิยมของผู้ตั้งถิ่นฐานอิสระและชาวนาชาวดัตช์ในอาณานิคม ต่อจากนี้ไปเรียกว่าบัวร์. ฝ่ายหลังพยายามหลบหนีการควบคุมของบริษัทและข้ามพรมแดนไปตั้งถิ่นฐานนอกเขตอำนาจศาล พวกเขาไล่ต้อน Hottentotsและพัฒนาบนพื้นที่กว้างใหญ่ของKarooซึ่งเป็นวัฒนธรรมดั้งเดิม ซึมซาบอย่างเข้มข้นด้วยลัทธิคาลวินและแยกตัวออกจากกระแสความคิดอันยิ่งใหญ่ที่แผ่กระจายไปทั่วยุโรปใน ศตวรรษที่ 18 E

นักเดินป่าข้ามทะเลทราย Karoo
แผนที่แสดงด้วยลูกศรสีเขียวถึงการอพยพของชาวแอฟริกันระหว่างศตวรรษที่ 17 และ19 และสี  เขียวแสดงพรมแดนที่ต่อเนื่องกันของอาณานิคมCape

การขยายตัวของโบเออร์ชะลอตัวลง

ตั้งแต่ปีพ.ศ. 2322 การขยายตัวของชาวบัวร์ถูกชะลอลงเนื่องจากความขัดแย้งซึ่งเกิดขึ้นที่ชายแดนด้านตะวันออกกับประชากรที่พูด ภาษาเป่าโถว ซึ่งก็คือโคซาทำให้ทางการของอาณานิคมเคปต้องเข้าแทรกแซงโดยการผนวกเขตใหม่และกำหนดพรมแดนใหม่ให้กับชาวบัวร์ .

ในปี พ.ศ. 2338การก่อจลาจลของชาวโบเออร์ในGraaff-Reinetเพื่อต่อต้านเจ้าหน้าที่อาณานิคมได้ยุติลง และในปีพ.ศ. 2349 อังกฤษ ได้ ประสบความสำเร็จกับชาวดัตช์ในรัฐบาลของCape Colonyก่อนที่จะผนวกภายหลังการลงนามในสนธิสัญญาปารีส พ.ศ. 2358 เมื่ออังกฤษเข้าควบคุมอาณานิคมในขั้นสุดท้าย มีพื้นที่ 100,000 ตร.กม. และมีประชากรประมาณ 26,720 คนจากยุโรป ส่วนใหญ่เป็นชาวดัตช์แต่มีเชื้อสายเยอรมันเพียงหนึ่งในสี่ และประมาณ 1 ใน 4 เป็นลูกหลานของ French Huguenots [ 8 ] , [ 9 ] , [4 ] , [ 5 ] . ประชากรของอาณานิคมยังรวม ถึงทาสที่พูดภาษาแบน ตูหรือที่มาจากเอเชียประมาณ 30,000 คน ชาวโคอิซาน 17,000 คน และ ชายที่เป็น ไทหนึ่งพันคน (อดีตทาสที่เป็นอิสระจากการเป็นทาส)

ในตอนต้นของศตวรรษ  ที่ 19 ตกผลึก ในความคิดของชาวบัวร์ การตระหนักถึงชะตากรรมร่วมกัน ซึ่งได้รับการสนับสนุนโดยความโดดเดี่ยวทางภูมิศาสตร์ซึ่งสัมพันธ์กับอำนาจของอาณานิคมเคป ซึ่งชาวเทรคโบ เออ ร์ บางคนจะออกจากดินแดนเพื่อ พื้นที่ที่ปราศจากการควบคุมของอังกฤษทางทิศเหนือและทิศตะวันออกของอาณานิคม วัฒนธรรมเฉพาะปรากฏขึ้นตามภาษาถิ่นซึ่งมาจากภาษาดัตช์  : แอฟริกา , ศาสนา  : ลัทธิคาลวิน , ดินแดน: พื้นที่กว้างใหญ่ของKarooและเหนือสิ่งอื่นใดคือความเชื่อมั่นอย่างลึกซึ้งของการเป็นส่วนหนึ่งของกลุ่มที่ได้รับสิทธิพิเศษเทียบได้กับชาวฮีบรูในพระคัมภีร์ภายใต้กรอบของสังคมที่ยังคงตกเป็นทาส

ครอบครัวVoortrekkersระหว่างGreat Trek - แกะสลักโดยCharles Edwin Fripp (1854-1906)

อย่างไรก็ตาม ชุมชนชาวแอฟริกันยังคงถูกแบ่งแยกระหว่างกลุ่มที่กลายเป็นเมือง ซึ่งอ่อนไหวต่อเกียรติภูมิทางวัฒนธรรมของ ผู้พิชิต ชาวอังกฤษและกลุ่มชนบท ซึ่งอิจฉาในเอกราชและสิทธิพิเศษของตน เป็นศัตรูกับการบริหารใหม่ของอังกฤษ

ภายใต้อิทธิพลของ คณะเผยแผ่ศาสนานิกายโปรเตสแตนต์ทางการอังกฤษเริ่มใช้มาตรการเพื่อปกป้องชาวเมทิสและชาวฮอทเทนทอต โดยเฉพาะอย่างยิ่งการทำสัญญาจ้างงานหรือการอำนวยความสะดวกในการขอความช่วยเหลือทางกฎหมายโดยลูกจ้างต่อนายจ้าง ตอนหนึ่งจะบ่งบอกถึงจิตวิญญาณของชุมชน Afrikaner และกระตุ้นความรุนแรงต่อชาวอังกฤษ ในปี 1815Frederic Bezuidenhout หนุ่มชาวโบเออร์จากภายใน ถูกฆ่าโดยตำรวจ Hottentot หลังจากปฏิเสธที่จะปฏิบัติตามหมายเรียกของศาลและขัดขืนการจับกุม พี่ชายของเขาประสบความสำเร็จในการเลี้ยงดูชาวนาประมาณหกสิบคนโดยมุ่งมั่นที่จะล้างแค้น Frederic Bezuidenhout ถูกมองว่าเป็นกบฏ พวกเขาถูกตามล่าและถูกบังคับให้ยอมจำนน ตัดสินแล้ว ห้าคนถูกตัดสินประหารชีวิตและแขวนคอที่Nek ของ Slachter [ 8 ]เมื่อวันที่. เชือกสี่เส้นก็หักสองครั้งด้วยน้ำหนักของมัน

ความขุ่นเคืองใจของผู้บริหารชาวอังกฤษที่สืบทอดต่อมายังคงเพิ่มขึ้นอย่างต่อเนื่องในช่วงทศวรรษที่ 1820 และต้นทศวรรษที่ 1830 โดยการตัดสินใจของชาวอังกฤษที่จะตัดสถานะภาษาราชการของดัตช์ในศาลและหน่วยงานของรัฐ และกำหนดให้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาในการบริหารและคริสตจักร[ 10] ]ในขณะที่ชาวบัวร์ส่วนใหญ่ไม่พูดภาษาอังกฤษ [ 8 ] , [ 11 ]

ในปีพ.ศ. 2371 ผู้ว่าการเคปทาวน์ได้ออกกฤษฎีกาว่าสมาชิกทุกคนในชนพื้นเมืองแอฟริกันที่ไม่ถูกกดขี่จะมีสิทธิในความเป็นพลเมือง ความปลอดภัย และทรัพย์สินเช่นเดียวกับลูกหลานของผู้ตั้งถิ่นฐานชาวยุโรป [ 8 ] , [ 11 ]

แถลงการณ์Piet Retief

ในปีพ.ศ. 2377 ความแปลกแยกของชาวบัวร์ขยายใหญ่ขึ้นโดยการตัดสินใจของบริเตนใหญ่ที่จะยกเลิกการเป็นทาสในอาณานิคมทั้งหมดของตน[ 8 ] , [ 12 ] รัฐบาลอังกฤษเสนอค่าชดเชยแก่เจ้าของทาสซึ่งบังคับให้พวกเขาต้องไปลอนดอนเพื่อเก็บค่าชดเชย แต่มีชาวบัวร์เพียงไม่กี่คนที่มีเงินเพียงพอสำหรับการเดินทางดังกล่าว[ 12 ] ชาวบัวร์คนอื่นๆ ที่ไม่ได้เป็นเจ้าของฟาร์มหรือทาส ดำเนินวิถีชีวิตแบบ กึ่งเร่ร่อน). พวกเขายังโกรธฝ่ายบริหารของอังกฤษที่ไม่สามารถรับประกันความสงบเรียบร้อยและความปลอดภัยบริเวณพรมแดนด้านตะวันออกของอาณานิคมเคป (การโจมตี การโจรกรรม การปล้นสะดม และความเร่ร่อน)

ถูกปฏิวัติโดยพฤติกรรมของทางการอังกฤษและจากการเลิกทาสเหนือสิ่งอื่นใดคือความอัปยศอดสูและไม่ใช่ความอัปยศเพราะพวกเขาจำนวนมากไม่ได้ต่อต้านการปลดปล่อยอย่างเป็นระบบซึ่งพวกเขาต้องการให้มีความก้าวหน้ามากขึ้น[ 13 ]หลายพันคน จากนั้นบัวร์ก็จัดแจงตัวเองเพื่อออกจากอาณานิคมของแหลมเพื่อนำพวกเขาไปสู่​​"ดินแดนที่ไม่เอื้ออำนวยและอันตราย"โดยสามารถพึ่งพา"ตัวเองและพระเจ้า"เท่านั้น ในปี1825 - 1835นักเดินป่าได้เริ่มอพยพออกจากอาณานิคมไปยังพื้นที่ที่ไม่มีใครรู้จักของแอฟริกาใต้ พวกเขาไปที่นาตาล แล้วและได้รายงานการมีอยู่ของที่ดินที่อุดมสมบูรณ์และเป็นที่ว่างเปล่าหรือถูกทิ้งร้าง

กำหนดการเดินทางของTrekboers

ความต้องการโบเออร์สำหรับการปลดปล่อยนั้นเป็นรูปธรรมโดยแถลงการณ์ที่เผยแพร่เมื่อในThe Grahamstown Journalและเขียนโดย Boer Piet Retief ในแถลงการณ์นี้ ร่วมลงนามโดย 366 คน[ 14 ]เขาแสดงเหตุผลที่ต้องการจะพบชุมชนอิสระและเป็นอิสระนอกอาณานิคมเคป การระบายความคับข้องใจต่ออำนาจของอังกฤษ ซึ่งเขาบอกว่าไม่สามารถให้ความคุ้มครองใดๆ แก่ชาวนาได้ และไม่ยุติธรรมสำหรับการปลดปล่อยทาสโดยไม่ได้รับการชดเชยที่เป็นธรรม เขาปลุกดินแดนแห่งพันธสัญญาอันจะนำมาซึ่งความเจริญรุ่งเรือง สันติสุข และความสุขแก่ลูกหลานชาวโบเออร์ ดินแดนที่ชาวบัวร์จะได้รับอิสรภาพในที่สุด ที่ซึ่งรัฐบาลของพวกเขาจะตัดสินกฎหมายของตนเอง นอกจากนี้เขายังเน้นย้ำว่าจะไม่มีใครถูกกักขังเป็นทาสในดินแดนเหล่านี้ แต่กฎหมายมีจุดประสงค์เพื่อปราบปรามอาชญากรรมใด ๆ และรักษาความสัมพันธ์ที่เหมาะสมระหว่าง"เจ้านายและคนรับใช้"ตามภาระผูกพันที่ลูกจ้างมีต่อนายจ้าง[ 13] ]. ชาวแอฟริกันจำนวนมากที่จะร่วมเดินทางไปกับชาวบัวร์ในการอพยพไปทางเหนือนั้น ส่วนใหญ่ทำด้วยเจตจำนงเสรีของพวกเขาเอง ซึ่งส่วนใหญ่มักเกิดในฟาร์มของชาวโบเออร์ บริการของพวกเขา [ 13 ]

Great Voortrekkers Trek

“ทางผ่านของภูเขา Outeniquaในเกวียนวัว” (1840) - ภาพวาดโดย Charles Collier Michell (1793-1851)
The Voortrekkers - ภาพประกอบโดย JS Skelton (1909)

จาก 2378 ถึงปลายยุค 1840 เกือบ 15,000 Boers [ 15 ]ออกจากอาณานิคมเคป นั่นคือหนึ่งในสิบของประชากรแอฟริกัน ใน 5 ปี จาก 2378 ถึง 2383 ที่จุดสูงสุดของการเดินทาง ชาวบัวร์ 6,000 คนออกจากอาณานิคมเคป (20% ของประชากรทั้งหมดของอาณานิคม) [ 16 ] โดยรวมแล้ว ผู้ที่จะถูกเรียกเจาะจงในภายหลังว่าVoortrekkers ( ผู้ที่เดินไปข้างหน้า) เป็นเพียงส่วนน้อยของบัวร์ สมาชิกของชุมชน Cape Dutch ซึ่งส่วนใหญ่เป็นเมืองและร่ำรวยไม่ได้เข้าร่วมใน Great Trek พวกเขาหลอมรวมบางส่วนทางวัฒนธรรมและเศรษฐกิจเข้ากับการปกครอง ของ อังกฤษ ซึ่งไม่เหมือนกับชาวบัวร์ที่อาศัยอยู่ในพื้นที่ชนบท

Voortrekkers สองกลุ่มแรก นำโดยLouis TregardtและHans van Rensburgออกเดินทางและเดินทางด้วยกันตั้งแต่เดือนกรกฎาคม 1835 และข้ามVaalที่Robert's Driftในเดือนมกราคม 1836 อีกกลุ่มหนึ่งนำโดยHendrik Potgieterออกจากภูมิภาค Tarka ในช่วงปลายปี 1835 หรือต้นปี 1836 คนที่นำโดยGerrit Maritzออกจาก Graaff-Reinet ในเดือนกันยายน พ.ศ. 2379 ชาวบัวร์เหล่านี้ส่วนใหญ่ต้องการเข้าร่วมทุ่งหญ้าที่เข้าถึงได้ทางทะเล [ 16 ]

ธงวอร์เทรคเกอร์
ผนังของอนุสาวรีย์ Voortrekkerในพริทอเรียแสดงภาพชาวบัวร์ที่ถูกปิดล้อมและยึดที่มั่นใน เบียร์ ที่สมรภูมิVegkop
ผนังของอนุสาวรีย์ Voortrekkerแสดงภาพการลงนามในสนธิสัญญาระหว่างPiet Retiefและ King Dinganeจากนั้นการสังหารหมู่ Retief และสหาย 70 คนตามคำสั่งของ Dingane

ออกจากเกวียนวัวของพวกเขาไปยังดินแดนที่ไม่รู้จัก วัตถุประสงค์ของ Voortrekkers คือการสร้างสาธารณรัฐอิสระที่นั่นเพื่อใช้ชีวิตอย่างอิสระเช่นเดียวกับนักเดินป่า (ที่เรียกเช่นนี้เพราะพวกเขาออกจากภูมิภาคเพื่อมุ่งหน้าไปทางเหนือเพื่อยึดทรัพย์สมบัติทั้งหมดของพวกเขา) ในวันที่ 18 ศตวรรษ  . ดินแดนที่พวกเขาข้ามหรือเข้าถึงนั้นไม่ได้ว่างเปล่าเสมอไป อย่างไรก็ตาม แม้ว่าในปี1820กองทัพของShakaราชาแห่งZulusจะทำลายล้างหรือบังคับให้ชนเผ่าหลายหมื่นคนต้องอพยพออกไปทางเหนือก็ตาม ผู้บุกเบิกชาวโบเออร์ส่วนใหญ่ปะทะกับNdebeles ( Battle of Vegkopในปี พ.ศ. 2379) และโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับชาวซูลู ในขณะที่คนอื่น ๆ เช่น หลุยส์ ทรีการ์ดต์ ซึ่งเดินทางไปทางเหนือสุดของประเทศ เสียชีวิตด้วยโรคมาลาเรีย[ 16 ] , [ 18 ]หรือถูกกำจัดระหว่างการเผชิญหน้ากับชนเผ่าท้องถิ่น (กลุ่มของฟาน เรนส์บวร์กในอินฮัมเบ อนี [ 18 ] ).

กลุ่มนักเดินป่าที่นำโดยHendrik Potgieterตั้งถิ่นฐานครั้งแรกใน ภูมิภาค Thaba Nchu [ 18 ]โดยไม่ได้ทำข้อตกลงสันติภาพกับชนเผ่าท้องถิ่นก่อน พวกเขาเข้าร่วมโดยกลุ่มของGerrit Maritzและจัดตั้งรัฐบาล Voortrekker ชุดแรก

การโจมตีโดยกลุ่มของNdebelesจากกลุ่มของ Potgieter สังหารชาย 6 คน หญิง 2 คน และเด็ก 6 คน ยุติการอยู่ร่วมกันอย่างสันติระหว่างชาวบัวร์และชนเผ่าแอฟริกันบางกลุ่ม ในวันที่ 20 ตุลาคม พ.ศ. 2379 Potgieter และนักเดินป่า 35 คนของเขา ซึ่งตั้งมั่นอยู่ใน ลาเกอร์ ถูกขับไล่โดยเสียชีวิตไป 2 คน จากการจู่โจมของนักรบ Ndebele เกือบ 5,000 คนในสมรภูมิ Vegkop [ 18 ] จากนั้นตั้งแต่เดือนมกราคม พ.ศ. 2380 ตอบโต้ด้วย การโจมตีเชิงลงโทษ ด้วยความช่วยเหลือของพันธมิตร Barolong ผลักดันหัวหน้า Mzilikaziและผู้ติดตามของเขาไปทางเหนือซึ่งพบที่หลบภัยเลย แม่น้ำ Limpopo [ 16 ]

ในฤดูใบไม้ผลิปี 1837 อาณานิคม Voortrekkers ขนาดใหญ่ 5-6 อาณานิคม ซึ่งประกอบด้วยประชากรประมาณ 2,000 คน ตั้งรกรากอยู่ระหว่างแม่น้ำ Orangeและ แม่น้ำ Vaalในดินแดนที่ปกติเรียกว่า Trans-Orange

ในฤดูหนาวปี 1837 นักเดินป่าส่วนใหญ่ของ Trans-Orange เช่น Retief, Maritz และ Piet Uys ตัดสินใจข้ามผาชัน Great African Escarpmentเพื่อไปยัง Natal หลังจากเข้าเฝ้ากษัตริย์Zulu Dingane kaSenzangakhonaเป็นครั้งแรกเพื่อเจรจาสนธิสัญญาดินแดน[ 18 ] กลุ่ม Voortrekker ของ Retief ตั้งถิ่นฐานในเดือนมกราคม พ.ศ. 2381 ใน ภูมิภาค ทู เกลา

Weenen Massacre - ภาพประกอบโดย Charles Bell
ภาพบรรเทาทุกข์ที่บรรยายถึงการสังหารหมู่ครอบครัวชาว วอร์เทรคเกอร์ใน ปี 1838โดยชาวซูลูที่บลาวคราน

เมื่อวันที่ 6 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2381 Retief และคนของเขาตกลงที่จะปลดอาวุธเพื่อเข้าร่วมงานเลี้ยงในระหว่างที่กษัตริย์ Dingane ลงนามในสนธิสัญญายุติภูมิภาค Tugela-Umzimvubu จากนั้นตามคำสั่งของเขาสั่งให้อิมพ์ของเขาสังหาร Retief และคนของเขา[ 16 ] , [ 18 ] .

จากนั้นเขาก็สั่งให้ภูตผีปีศาจ 7,000 คนโจมตีค่าย Voortrekker ที่เชิงเขา Drakensberg สังหารชาย 41 คน ผู้หญิง 56 คน และเด็ก 185 คนกวาดล้างชาว Voortrekker ครึ่งหนึ่งใน Natal [ 19 ] , [ 18 ]และ 250 คน[ 19 ]ถึง 252 [ 20 ] KhoikhoisและBasothosที่มาพร้อมกับ Voortrekkers

Voortrekkers ซึ่งได้รับการสนับสนุนจากกำลังเสริมได้ตอบโต้แต่พ่ายแพ้ในสมรภูมิอิตาเลนี ทางตะวันตกเฉียงใต้ของ uMgunundlovu โดยเฉพาะอย่างยิ่งเนื่องจากการประสานงานที่ไม่ดีของกองกำลังโบเออร์ที่ไร้ระเบียบวินัยอย่างมาก

ในเดือนพฤศจิกายน พ.ศ. 2381 Andries Pretoriusมาถึงในฐานะกำลังเสริมพร้อมหน่วยคอมมานโดติดอาวุธ 60 นายและปืนสองกระบอก ไม่กี่วันต่อมา ในวันที่ 16 ธันวาคม พ.ศ. 2381 กองกำลังประกอบด้วยนักเดินป่า 468 คนอังกฤษ 3 คน และพันธมิตรผิวดำ 60 คน ต่อสู้กับนักรบซูลูประมาณ 12,000 คนในสมรภูมิแห่งแม่น้ำเลือด[ 18 ]ซึ่งเป็นรากฐานทางประวัติศาสตร์ของชาติแอฟริกาเนอ ร์ Zulus ทิ้งนักรบ 3,000 คนไว้ที่นั่น ต่อสู้กับผู้ ได้ รับบาดเจ็บ 3 คนบนฝั่ง Voortrekkers [ 18 ]

ชัยชนะของ Pretorius และการชุมนุมของMpande kaSenzangakhonaต่อ Voortrekkers ทำให้ชาวบัวร์ตั้งถิ่นฐานใน Natal ที่ซึ่งเขาได้ก่อตั้งสาธารณรัฐNatalia [ 16 ]เหนือดินแดนอันกว้างใหญ่ซึ่งขยายไปทางใต้ของแม่น้ำ Tugela และไกลถึง ภูมิภาค Winburg - Potchefstroomทางตะวันตกของ Drakensberg

สาธารณรัฐนาตาเลีย

หลังจากความพ่ายแพ้ของกองกำลังซูลูและการฟื้นตัวของสนธิสัญญาที่ลงนามระหว่าง Dingane และ Retief ซึ่งพบบนซากศพของฝ่ายหลัง Voortrekkers ก็ประกาศสาธารณรัฐNatalia ขณะนั้นเป็นสาธารณรัฐแห่งแรกที่จัดตั้งขึ้นในแอฟริกาใต้ มีประชากร 6,000 คน [ 21 ]

งาน แกะสลัก (2452) พรรณนาผู้หญิงโบเออร์บรรจุกระสุนหลัง เกวียน ลาเกอร์

วัตถุประสงค์ลำดับความสำคัญของผู้นำสาธารณรัฐประการแรกคือการได้รับการยอมรับอย่างเป็นทางการของบริเตนใหญ่ในฐานะรัฐเอกราช[ 21 ] แต่ หลังจากการสู้รบ ที่คองเกลลา [ 21 ] ฝ่าย นี้ปฏิเสธที่จะทำเช่นนั้นและผนวกดินแดนทางใต้ ของแม่น้ำทูเกลา (กรกฎาคม พ.ศ. 2385) เพื่อให้เป็นเขตของอาณานิคมเคป ชาวบัวร์ นา ตาลส่วนใหญ่โกรธเคืองกับการตัดสินใจครั้งนี้ และบางคน โดยเฉพาะผู้ที่อยู่ในพื้นที่ห่างไกล คนเร่ร่อนที่ยากจนกว่าและไม่รู้หนังสือ เช่นเดียวกับสตรีชาวโบเออร์

ดังนั้น Susanna Smit จึงอุทานว่าผู้หญิงชาวโบเออร์ชอบที่จะ"เดินข้าม Drakensberg ด้วยเท้าเปล่าเพื่อตายอย่างอิสระ เพราะความตายนั้นหอมหวานกว่าการสูญเสียอิสรภาพ " [ 21 ]

การผนวกนาทาลครั้งสุดท้ายโดยอังกฤษได้ให้สัตยาบันในเดือนสิงหาคม พ.ศ. 2386 และพรมแดนระหว่างแม่น้ำ ดราเคนเบิร์กและแม่น้ำทูเกลาคงที่[ 21 ] ครอบครัว Voortrekker ประมาณห้าร้อยครอบครัวจากภูมิภาคนี้จึงเริ่มการเดินทางครั้งใหม่ ข้ามหน้าผาGreat African Escarpment อีกครั้ง ที่ Drakensberg และกลับไปที่High Veldt [ 21 ]

รากฐานของสาธารณรัฐโบเออร์ระหว่างออเรนจ์และลิมโปโป

อนุสาวรีย์ Voortrekkers ในWinburg

หลังจากการผนวกนาทาลเข้าด้วยกัน ชาว Trekkers ตั้งความหวังที่จะก่อตั้งสาธารณรัฐอิสระใน Drakensberg ทางตะวันตกระหว่างแม่น้ำ Orangeและ Limpopo

พื้นที่ระหว่างแม่น้ำ Orange และ Vaal เป็นที่รู้จักกันในชื่อ Trans-Orange (หรือ Transoragnia) และพื้นที่ระหว่างแม่น้ำ Vaal และ Limpopo ที่มักเรียกกันว่าTransvaal ประชากรที่แตกต่างกันของ Trans-Orange ซึ่งประกอบด้วย Boers, Gricquas และ Basothos ซึ่งมีพรมแดนติดกับ Cape Colony ทำให้อังกฤษเข้ามาแทรกแซงในภูมิภาคนี้อย่างค่อยเป็นค่อยไป Transorange ถูกผนวกโดยอังกฤษในปี พ.ศ. 2391 ในฐานะอำนาจอธิปไตยของแม่น้ำออเรนจ์[ 22 ]แต่พวกเขาพบว่าตัวเองไม่สามารถรักษาความสงบเรียบร้อยได้ ไม่เพียงแต่ต่อต้านชาวบัวร์ที่ไม่พอใจเท่านั้น แต่ยังต่อต้านชาวบาโซโธสด้วย เนื่องจากต้นทุนด้านคนและการเงินของสงครามมะกรูดครั้งที่แปด(พ.ศ. 2393-2396) อังกฤษตัดสินใจทิ้งส้มทรานส์ออเรนจ์ให้กับชาวบัวร์เพื่อให้เป็นรัฐกันชนระหว่างอาณานิคมเคปและดินแดนของชนเผ่า

นอกจากนี้ Hendrik Potgieter ได้ดำเนินการสำรวจ Transvaal เพื่อตั้งถิ่นฐานที่นั่น ที่ นั่นเขาได้ก่อตั้ง Potchefstroom และAndries-Ohrigstadใกล้กับเส้นทางการค้าที่นำไปสู่อ่าว Delagoa ในปี 1848 Andries Pretorius คู่แข่งของเขาได้ตั้งถิ่นฐานทางตะวันตกเฉียงใต้ของ Transvaal โดยมีจุดประสงค์เพื่อรวมกลุ่ม Voortrekker ทั้งหมดที่กระจัดกระจายอยู่ใน Transvaal ภายใต้อำนาจของ Volksraad เพื่อขอและได้รับการยอมรับจากอังกฤษในเอกราชของพวกเขา .

อนุสรณ์สนธิสัญญาแม่น้ำแซนน์

เมื่อวันที่ 17 มกราคม พ.ศ. 2395อังกฤษยอมรับความเป็นอิสระของ Transvaal โดย สนธิสัญญา Sand River ซึ่งในเดือนกันยายน พ.ศ. 2396 ใช้ชื่อDe Zuid-Afrikaansche Republiek (ZAR หรือ South African Republic) เนื่องจากความห่างไกลจากทางการอังกฤษ สาธารณรัฐใหม่จึงต้องประสบกับการไหลบ่าเข้ามาของบัวร์จำนวนมากในดินแดนของตน โดยเฉพาะอย่างยิ่งจากอาณานิคมเคป แม้ว่าภูมิภาคนี้จะมีประชากรพื้นเมืองกระจุกตัวมากที่สุดในแอฟริกาใต้ก็ตาม[ 13 ]. การไหลบ่าเข้ามานี้จะอนุญาตให้มีการสร้างฟาร์มหลายแห่งในพื้นที่เล็ก ๆ น้อย ๆ หรือแม้แต่พื้นที่ว่างในบางครั้งทำให้ชาวบัวร์รู้สึกแข็งแกร่งขึ้นเมื่อเทียบกับประชากรพื้นเมืองในขณะที่ท้ายที่สุดต้องมีการสรรหาแรงงานจำนวนมากที่มีอยู่ในดินแดนของชนเผ่า [ 13 ]

เดอะการประกาศของราชวงศ์ครั้งนี้ทำให้อังกฤษสละอำนาจทั้งหมดเหนืออำนาจอธิปไตยของแม่น้ำออเรนจ์ เดอะอนุสัญญาบลู มฟอนเทนรับรองความเป็นอิสระของภูมิภาคระหว่างแม่น้ำออเรนจ์ Vaal และ Drakensberg ซึ่งกลายเป็นรัฐอิสระแห่งออเรนจ์ [ 23 ]

การยอมรับของสาธารณรัฐโบเออร์ ทั้งสอง จึงเป็นการยุติมหากาพย์ของ Great Trek ซึ่งเริ่มขึ้นเมื่อ 20 ปีก่อน

สาธารณรัฐโบเออร์ในศตวรรษ  ที่19

สาธารณรัฐเหล่านี้จะยังคงเป็นชนบทและล้าหลังทางเศรษฐกิจไปจนกว่าจะมีการค้นพบการขุด ( เพชรในปี 2410 ทองคำในปี2429 ) ในใจกลางของTransvaalซึ่งเมืองใหญ่ของโจฮันเนสเบิร์ก จะเติบโต ขึ้น

ในปีพ.ศ. 2418กลุ่มครูและศิษยาภิบาลของคริสตจักรปฏิรูปดัตช์ได้จัดตั้งขบวนการประท้วงทางวัฒนธรรม ขึ้นที่เมือง พาร์ ล ในอาณานิคมเคป ชื่อ Die Genootskap van Regte Afrikaners (สมาคมของชาวแอฟริกันที่แท้จริง)  ซึ่งมีวัตถุประสงค์เพื่อปกป้องและกำหนดให้ชาวแอฟริกันอยู่เคียงข้างภาษาอังกฤษเป็นภาษาทางการของอาณานิคม มันเป็นสำหรับพวกเขาที่จะให้ภาษาที่พูดโดย Boers จดหมายของขุนนางและเพื่อให้เป็นเครื่องมือในการสื่อสารที่เป็นลายลักษณ์อักษรอย่างแท้จริง [ 24 ]

Paul Kruger ประธาน Transvaal , Boer และสัญลักษณ์ระหว่างประเทศของการต่อต้านจักรวรรดินิยมอังกฤษ

ในปี พ.ศ. 2419การเคลื่อนไหวซึ่งนำโดยนักเขียนและนักหนังสือพิมพ์Stephanus Jacobus du Toitได้เปิดตัวนิตยสาร Afrikaans ชื่อDie Afrikaanse Patriotเพื่อปลุกสำนึกในชาติของผู้พูดภาษา Boers และ Afrikaans และปลดปล่อยพวกเขาจากพวกเขา ปมด้อยทางวัฒนธรรมกับภาษาอังกฤษ ดังนั้น การป้องกันของภาษารวมเข้ากับเอกลักษณ์ของชาวแอฟริกัน [ 25 ]

ในปี พ.ศ. 2420 SJ du Toit ได้ตีพิมพ์ หนังสือ ประวัติศาสตร์ Boer/Afrikaner เล่มแรกที่เขียนเป็น ภาษาแอฟริกัน Die Geskiedenis van ons Land in die Taal van ons Volk ( ประวัติศาสตร์ของประเทศของเราในภาษาของผู้คน ) คล้ายกับแถลงการณ์ทางการเมืองของ ชาวแอฟริกันเต็มไปด้วยเวทย์มนต์ เรื่องราวเกี่ยวกับการต่อสู้ของชนกลุ่มน้อยที่ได้รับเลือกให้ยังคงแน่วแน่ต่อพระประสงค์ ของพระเจ้า ตั้งแต่การ ก่อจลาจลใน ปี 1795 ไปจนถึง การประหารชีวิต Slagter's Neck ใน ปี 1815ตั้งแต่การเดินทางครั้งใหญ่ในปี 1836ที่มีการอพยพออกจากอียิปต์ไปจนถึงการสังหารPiet Retiefและ ชัยชนะของBlood River [ 26 ]

เดอะสาธารณรัฐ Stellalandขนาดเล็กและอายุสั้น ถูกสร้าง ขึ้น

การเปลี่ยนแปลงทางเศรษฐกิจของดินแดนโบเออร์

ชาวบัวร์ 3 รุ่นในปี พ.ศ. 2442 ระหว่างสงครามโบเออร์ครั้งที่สอง

ในเดือนเมษายน พ.ศ. 2420 ราชวงศ์ทรานสวาลซึ่งอยู่ในสถานการณ์ล้มละลาย ถูกผนวกโดยบริเตนใหญ่ก่อนที่จะฟื้นตัว หลังจากสงครามโบเออร์ครั้งที่หนึ่ง (พ.ศ. 2423-2424) เอกราชอย่างสมบูรณ์ (พ.ศ. 2427)

ในตอนท้ายของทศวรรษที่ 1880 Transvaal ได้เข้าสู่ยุคทุนนิยม อุตสาหกรรมอย่างกระทันหันหลังจากการค้นพบ แหล่งแร่ทองคำขนาดมหึมาในWitwatersrand นักผจญภัยและนักสำรวจหาแร่หลายหมื่นคน ส่วนใหญ่มาจากอังกฤษแห่กันไปที่พื้นที่นี้ สร้างความไม่พอใจให้กับชาวนาโบเออร์และพอล ครูเกอร์ประธานาธิบดี Transvaal

Lizzie van Zylเด็กฝึกงานชาวโบเออร์ที่เสียชีวิตในค่ายกักกัน อังกฤษที่บลูมฟอนเทนระหว่างสงครามโบเออร์

ชาว อุยแลนเดอร์เหล่านี้(ชาวต่างชาติ) มีจำนวนมากกว่าชาวบัวร์ในแหล่ง เงินฝาก Witwatersrand ตอนกลางอย่างรวดเร็ว ในขณะที่เหลือชนกลุ่มน้อยทั่วอาณาเขตของสาธารณรัฐทรานสวาล รัฐบาลของพอล ครูเกอร์ ไม่พอใจที่พวกเขาปรากฏตัว ปฏิเสธไม่ให้พวกเขามีสิทธิลงคะแนนเสียงและเก็บภาษีอย่างหนักจากอุตสาหกรรมทองคำ ด้วยความกังวลใจที่จะผูกขาดแหล่งทองคำมากเท่ากับการรวมแอฟริกาใต้ทั้งหมดให้เป็นหนึ่งเดียวภายใต้Union Jackทางการอังกฤษในเคปทาวน์ภายใต้การอุปถัมภ์ของCecil Rhodesได้ยั่วยุเหตุการณ์ต่างๆ ซึ่งสิ้นสุดในปี 1899ในการระบาดของโรคแองโกล-โบเออร์ครั้งที่สอง สงคราม _

สตรีชาวโบเออร์ในชุดแบบดั้งเดิมระหว่าง พิธีครบรอบหนึ่งร้อยปี ของGreat Trekในปี 1938

หลังจากการสู้รบอย่างดุเดือด ความขัดแย้งจบลงด้วยชัยชนะของสหราชอาณาจักรโดยมีการกักขังพลเรือนชาวโบเออร์ 120,000 คน (ผู้หญิงชาวโบเออร์และซูลู เด็ก และคนชรา ยัดเยียดเข้าไปในค่ายที่มีสภาพสุขอนามัยและการกักขังที่ไร้มนุษยธรรม นำไปสู่อัตราการเสียชีวิตสูง) และ การเสียชีวิตของพวกเขามากกว่า 27,927 คน (รวมถึงเด็กอายุต่ำกว่า 16 ปี 22,074 คน) ในค่ายกักกัน 45 แห่งที่ สร้างโดยกองทหารอังกฤษและจัดการร่วมกันโดยอังกฤษและแคนาดา การเสียชีวิตที่มีนัยสำคัญนี้ส่งผลกระทบต่อ 10% ของประชากรชาวแอฟริกันทั้งหมด ไม่เพียงเป็นผลจากโรคติดต่อ เช่นโรคหัดไข้ไทฟอยด์และโรคบิดแต่ยัง ขาด อุปกรณ์และเวชภัณฑ์[ 27 ] , [ 28 ]

การปรับตัวของชาวโบเออร์ในแอฟริกาใต้

เหตุการณ์นี้ในประวัติศาสตร์ของชาวแอฟริกันซึ่งเป็นเครื่องหมายของการสลายตัวของสาธารณรัฐโบเออร์ เสริมสร้างความขุ่นเคืองต่อต้านอังกฤษ ลัทธิสาธารณรัฐและตอกย้ำการเคลื่อนไหวทางอัตลักษณ์ของชาวแอฟริกันซึ่งเกิดขึ้นตลอดศตวรรษ  ที่ 20 พ่ายแพ้ทางทหาร ชาวแอฟริกันจะต้องปรับตัวเพื่อความอยู่รอดในฐานะหน่วยงานที่แตกต่างกันภายในรัฐที่ทันสมัย ​​อุตสาหกรรม และเมือง หากบางคนละทิ้งเอกลักษณ์ทางวัฒนธรรมของตน และให้กำเนิดชาวแองโกล-อัฟริกันคนอื่นๆ จะพยายามรักษาเอกลักษณ์ทางวัฒนธรรมของตนไว้โดยมีฉากหลังเป็นจิตวิญญาณแห่งการปรองดองระหว่างศัตรูในอดีต[ 29 ]. ดังนั้นพวกเขาจะเริ่มการคืนอำนาจทางการเมืองอย่างช้าๆ เพื่อรับประกันความยั่งยืนของสิทธิทางประวัติศาสตร์ ภาษา และวัฒนธรรมของพวกเขาในแอฟริกาใต้

ในปี 1910สหภาพแอฟริกาใต้ได้รับการประกาศและกลายเป็นการปกครองของพระมหากษัตริย์ หลุยส์โบทา อดีตนายพลโบเออร์ เป็นหัวหน้ารัฐบาลคนแรกของแอฟริกาใต้

ในปี พ.ศ. 2457 ในช่วงเริ่มต้นของสงครามโลกครั้งที่ 1โดยปฏิเสธที่จะต่อสู้ฝ่ายอังกฤษกับจักรวรรดิเยอรมันการก่อจลาจลของทหารผ่านศึกโบเออร์นำโดยมานี มาริต ซ์ และคริสเตียนา เดอเวต เพื่อต่อต้านรัฐบาลของสหภาพแอฟริกาใต้กับ เป้าหมายของการสร้างสาธารณรัฐโบเออร์ ที่เป็นอิสระ ขึ้นมาใหม่ การก่อจลาจลล้มเหลวด้วยการนำกำลังพลประมาณ 12,000 นายและผู้นำถูกตัดสินจำคุกอย่างหนัก บางคนถึงขั้นประหารชีวิต

รายชื่อรัฐและไมโครรัฐที่ปกครองโดยโบเออร์

คำอธิบายวันที่ภูมิภาคปัจจุบัน
ธงชาติเนเธอร์แลนด์.svg สาธารณรัฐสเวลเลนดาม1795สเวลเลนดัม
ธงชาติเนเธอร์แลนด์.svg สาธารณรัฐกราฟฟ์-เรเน็ตพ.ศ. 2338–2339กราฟ เรเน็ต
Voortrekker flag.svg ซัทปานสเบิร์กพ.ศ. 2378–2407ลิมโปโป
Voortrekker flag.svg วินเบิร์กพ.ศ. 2379–2387รัฐอิสระ
เบอร์เกอร์แห่งแอฟริกาใต้ Flag.svg potchefstroomพ.ศ. 2380–2387ตะวันตกเฉียงเหนือ
ธงประจำชาติ Natalia Republic.svg นาตาเลียพ.ศ. 2382–2445อีสเทิร์นเคป
เบอร์เกอร์แห่งแอฟริกาใต้ Flag.svg วินบวร์ก-พอตเชฟสตรูมพ.ศ. 2386–2387พ็อตเชฟส ตรู ม - วินบวร์ก
ธงประจำชาติ Natalia Republic.svg สาธารณรัฐแห่งแม่น้ำคลิปพ.ศ. 2390–2391เลดี้สมิธ
ธงชาติเนเธอร์แลนด์.svg สาธารณรัฐ Lydenburgพ.ศ. 2392–2403ไลเดนเบิร์ก
ธงชาติเนเธอร์แลนด์.svg สาธารณรัฐอูเทรคต์พ.ศ. 2395–2401ยูเทรกต์
ธงของ Transvaal.svg สาธารณรัฐแอฟริกาใต้ (ทรานสวาล)พ.ศ. 2395–2420, 2424–2445กัวเต็ง , ลิมโปโป
ธงประจำชาติ Orange Free State.svg รัฐอิสระออเรนจ์พ.ศ. 2397–2445รัฐอิสระ
ธงของ Transvaal.svg Klein Vrystaatพ.ศ. 2419–2434ปีต รีตีฟ
ธงชาติสาธารณรัฐ Goshen.svg โกเชนพ.ศ. 2425–2426ตะวันตกเฉียงเหนือ
ธงแห่งสเตลลาแลนด์ (ต้นปี พ.ศ. 2426).svg สเตลล่าแลนด์พ.ศ. 2425–2426ตะวันตกเฉียงเหนือ
ธงแห่งสเตลลาแลนด์ (1883-5).svgสเตลลาแลนด์ของสหรัฐอเมริกาพ.ศ. 2426–2428ตะวันตกเฉียงเหนือ
ธงชาติสาธารณรัฐใหม่.svg สาธารณรัฐใหม่พ.ศ. 2427–2431วรายไฮด์
ธงชาติเยอรมนี (ค.ศ. 1867–1918).svg สาธารณรัฐ Upingtonia/Lijdensrustพ.ศ. 2428–2430นามิเบีย

โบเออร์ในศตวรรษที่  20

ในศตวรรษ ที่ 20  คำว่า "โบเออร์" (ชาวนา) เลิกใช้ไปแทนคำว่า "  แอฟริกันเนอ ร์" ครอบคลุมทั้งประชากรในชนบท และ ใน  เมืองที่พูดภาษาแอฟริกา และจัดตั้งขึ้นในสี่จังหวัดของแอฟริกาใต้ แต่ยังรวมถึงประชากรที่พูดภาษาแอฟริกันผิวขาวด้วย ของ เวสเทิร์นเคปซึ่งไม่ได้เดินทางเกรตเทรคจนเสร็จสิ้น โดยมีประชากรที่พูดภาษาแอฟริกันผิวขาวของทรานสวาลและรัฐอิสระ คำนี้ถูกกำหนดขึ้นอย่างชัดเจนในช่วงทศวรรษที่ 1930

คำว่าโบเออร์อาจใช้เรียกเกษตรกรในพื้นที่ชนบทต่อไป ในช่วงการแบ่งแยกสีผิวคำว่า "โบเออร์" ถูกใช้โดยฝ่ายตรงข้ามของการแบ่งแยกสีผิวเพื่อกำหนดตัวแทนของพรรคแห่งชาติ สถาบันของรัฐ เช่นตำรวจแอฟริกาใต้แต่ยังรวมถึงเกษตรกรด้วย คำขวัญ" one boer, one bullet" ได้รับความนิยมเป็นพิเศษในหมู่นักเคลื่อนไหวหัวรุนแรงในขบวนการปลดปล่อยคนผิวดำ ใน ทศวรรษที่ 1980ในสภาวะอากาศพิเศษเช่นนี้ ชาวนาประมาณ 20 คนจากทางเหนือของทรานสวาลถูกสังหาร ตั้งแต่ทศวรรษ 1990 เป็นต้นมา การโจมตีฟาร์มในแอฟริกาใต้ เพิ่มมากขึ้นมีความละเอียดอ่อนมากในบริบทของความไม่มั่นคงและความตึงเครียดทางสังคมที่เพิ่มขึ้นโดยรวมโดยมีประเด็นทางการเมืองและเชื้อชาติ

หมายเหตุและการอ้างอิง

  1. ↑ การ ออกเสียง ภาษาอั ฟริกาใต้ของแอฟริกาใต้คัดลอกตามมาตรฐานAPI
  2. โรเบิร์ตพาร์ธีเซียส, Dutch Ships in Tropical Waters: The Development of the Dutch East India Company (VOC) Shipping Network in Asia 1595-1660 , Amsterdam, Amsterdam University Press, ( ไอ 978-9053565179 )
  3. เดวิดแลมเบิร์ต , The Protestant International and the Huguenot Migration to Virginia , New York: Peter Land Publishing, Incorporated,, 32–34  น. ( ไอ 978-1433107597 )
  4. aและb อาณานิคมเคป. สารานุกรมบริแทนนิกา เล่มที่ 4 ส่วนที่ 2: สมองสู่การหล่อหลอม Encyclopædia Britannica, Inc. 1933 เจมส์ หลุยส์ การ์วิน บรรณาธิการ
  5. aและb Bernard Mbengaและ Hermann Giliomee , New History of South Africa , Cape Town, Tafelberg, Publishers,, 59–60  น. ( ไอ 978-0624043591 )
  6. (en) Herkomst en groei van het Afrikaans - GG Kloeke (1950)
  7. ↑ Wilbert Heeringa , Febe de Wet & Gerhard van Huyssteen, ต้นกำเนิดของการออกเสียงภาษาแอฟริกัน: การเปรียบเทียบกับภาษาเยอรมันตะวันตกและภาษาถิ่นของดัตช์  " , Stellenbosch Papers in Linguistics Plus , vol.  47 ฉบับที่0  , (url= http://www.ajol.info/index.php/splp/article/view/133815 )
  8. a bc d และe Trevor Owen Lloyd , The British Empire, 1558-1995 , Oxford, Oxford University Press,, 201–206  น. ( ไอ 978-0198731337 )
  9. การศึกษาต้นกำเนิดของประชากรแอฟริกันในปี พ.ศ. 2350แบ่งประชากรออกเป็นชาวดัตช์ (36.8%) รัฐที่ใช้ภาษาเยอรมัน (35%) ฝรั่งเศส (14.6%) คนผิวขาว (7.2%) และอื่นๆ (2.6 %) บึกบึน (3.5%) และอังกฤษ (0.3%)
  10. จอห์นแบรดลีย์ , ลิซแบรดลีย์ , จอน วิ ดาร์และวิคตอเรียไฟน์ , เคปทาวน์: ไร่องุ่นไวน์แลนด์และเส้นทางสวน , เมดิสัน วิสคอนซิน , Modern Overland, LLC,, 13–19  น. ( ไอ 978-1609871222 )
  11. a and b Eric Anderson Walker, The Cambridge History of the British Empire , CUP Archive,, 272, 320–2, 490 ( อ่านออนไลน์ )
  12. a & b Adrian Greaves, The Tribe that Washed its Spears: The Zulus at War, Barnsley, Pen & Sword Military , 17 มิถุนายน 2013, 2013rd ed., 36–55 p.
  13. a bc d and e Pierre Videcoq, Aspects of the indigenous policy of the Boers of the North of the Vaal (Transvaal, Republic of South Africa) from 1838 to 1877: security of the Whites and use of the local populations , เล่มที่ 65 , n ° 239, ไตรมาสที่ 2 ปี 1978, French Review of Overseas History, p 180 ถึง 211
  14. เบอร์นาร์ด ลูแกน, History of South Africa, from antiquity to the present day , Ed. Perrin, 1989, p 87
  15. François-Xavier Fauvelle-Aymar, History of South Africa , Paris, Seuil, 2006, ( ISBN  2020480034 ) , น. 243
  16. a bc d e และf Hermann Giliomee , The Afrikaners: Biography of a People , Tafelberg Publishers Limited, Cape Town, 2003, p. 161-164
  17. จอห์นกูช , The Boer War: Leadership, Experience and Image , Abingdon, Routledge Books, , 97–98  น. ( ไอ 978-0714651019 )
  18. a bc d e f g h et i Gilles Teulié , ประวัติศาสตร์แอฟริกาใต้ ตั้งแต่กำเนิดจนถึงปัจจุบัน , ฝรั่งเศส , Tallandier, 128-134  น. ( ไอ 979-10-210-2872-2 )
  19. aและb George McCall Theal , Boers and Bantu: ประวัติศาสตร์การพเนจรและสงครามของชาวนาผู้อพยพตั้งแต่พวกเขาออกจาก Cape Colony จนถึงการโค่นล้ม Dingan , Cape Town, Saul Solomon,, 106  หน้า ( อ่านออนไลน์ )
  20. Cornelius W Van der Hoogtและ Montagu White , The story of the Boers: เล่าโดยผู้นำของพวกเขาเอง: จัดทำขึ้นภายใต้อำนาจของสาธารณรัฐแอฟริกาใต้ , New York, Bradley,, 86  หน้า , “การก่อตั้งนาตาล”
  21. a bc d e f et g Gilles Teulié , History of South Africa , from the origin to the today , France , Tallandier ,, 135-144  น. ( ไอ 979-10-210-2872-2 )
  22. aและb Gilles Teulié , ประวัติศาสตร์แอฟริกาใต้ ตั้งแต่กำเนิดจนถึงปัจจุบัน , ฝรั่งเศส , Tallandier,, 144-148  น. ( ไอ 979-10-210-2872-2 )
  23. " ลงนามอนุสัญญาบลูมฟอนเทน , ประวัติศาสตร์แอฟริกาใต้ออนไลน์ ,
  24. เอฟ.-เอ็กซ์. Fauvelle-Aymar, ประวัติศาสตร์แอฟริกาใต้ , p 296-297, 2006, Seuil
  25. Paul Coquerel, South Africa of the Afrikaners , 1992, ฉบับรวมเล่ม, หน้า 72
  26. Paul Coquerel, South Africa of the Afrikaners , 1992, ฉบับที่ซับซ้อน, หน้า 81-82
  27. เพื่อตอบสนองต่อสงครามกองโจรของชาวโบเออร์ อังกฤษได้เปิด "ค่ายกักกัน" (ซึ่งเป็นคำที่ใช้ครั้งแรกในสมัยนั้น) ซึ่งกักขังสตรีและเด็กชาวโบเออร์ในสภาวะที่รุนแรง[1]
  28. เริ่มตั้งแต่ปี พ.ศ. 2444 อังกฤษเริ่มใช้กลยุทธ์ในการค้นหาและทำลายหน่วยกองโจรเหล่านี้อย่างเป็นระบบ พร้อมกับต้อนครอบครัวของทหารโบเออร์ไปยังค่ายกักกัน [2]
  29. P. Coquerel, p 64 et seq.

ดูเช่นกัน

ในโครงการวิกิมีเดียอื่นๆ:

บรรณานุกรม

สำหรับข้อมูลอ้างอิงที่เกี่ยวข้องกับสงครามโบเออร์ โดยเฉพาะ โปรดดูบทความที่เกี่ยวข้อง

งานโบราณ

  • Poultney Bigelow, ในดินแดนของชาวบัวร์ , F. Juven, Paris, 1900, 316 p.
  • Henri Dehérain, การขยายตัวของชาวบัวร์ในศตวรรษที่ 19  , Hachette, Paris, 1905, 433 p.
  • Auguste Geoffroy, La fille des Boers: นวนิยายเฉพาะเรื่อง , อิมเพรส. Renvé-Lallemant, Verdun, 1900
  • Henry de Goesbriand, The Boers in the Congo and Essay on the Art of Colonizing , Impr. J. Desmoulins, Landerneau, 1900
  • Jules Joseph Leclercq, Through Southern Africa: Journey to Boer Country , E. Plon, Paris, 1900 ( 3rd ed .), 334 p.
  • Pierre Mille, Les Boers: เรียงความทางจิตวิทยาสังคม , Service de Documentation Bibliographique, Brussels, 1900
  • Emmanuel Pétavel-Olliff , อุทธรณ์ต่อชาวโบเออร์คริสเตียน โดยสมาชิกของ Evangelical Alliance , C.-E. Alioth, เจนีวา, 1901, 14 น.
  • เมย์น รีด , The Holidays of the Young Boers , L. Hachette, Paris, 1868 ( 3rd ed .), 356 p. (ต่อมาออกใหม่ใน Illustrated Pink Library)
  • Mayne Reid, การหาประโยชน์จากหนุ่ม Boërs: นักล่ายีราฟ , J. Hetzel, Paris, 1882, 372 p.
  • Eugène HG Standaert, A Belgian Mission in the Land of the Boers , Bloud & Gay, Paris, 1916, 383 น.
  • Eugène Verrier, The primitive races of Southern Africa and the Boers , Daix frères, Clermont, 1900, 15 หน้า
  • Firmin de Croze, Long live the Boers - ความกล้าหาญของผู้คนบรรณาธิการ Marc Bardou, Limoges 1902, 240 หน้า

งานเขียนร่วมสมัย

  • (en) Brian Murray Du Toit, ชาวบัวร์ในแอฟริกาตะวันออก: ชาติพันธุ์และอัตลักษณ์ , Bergin & Garvey, Westport Conn., 1998, 212 p. ( ไอ 0-89789-611-4 )
  • (en) Martin Meredith, Diamonds, Gold, and War: The British, the Boers, and the Making of South Africa , PublicAffairs, New York, 2007, 570 น. ( ไอ 978-1-58648-473-6 )

บทความที่เกี่ยวข้อง

ลิงก์ภายนอก

  • บทความนี้รวมข้อความที่ตัดตอนมาจากพจนานุกรมBouillet เป็นไปได้ที่จะลบตัวบ่งชี้นี้หากข้อความสะท้อนถึงความรู้ปัจจุบันเกี่ยวกับเรื่องนี้หากอ้างอิงแหล่งที่มาหากเป็นไปตามข้อกำหนดทางภาษาศาสตร์ในปัจจุบันและหากไม่มีข้อสังเกตที่ขัดต่อกฎ . ความเป็นกลางของวิกิพีเดีย